Musique traditionnelle pour accordéon diatonique Vol 3

Référence: CFV3

 Musique traditionnelle pour accordéon diatonique (2 rangs/8 basses) en [G/C] (SOL/DO)
    105 morceaux publiés dans la rubrique À vos boutons de la revue Le Canard Folk (Belgique) du n° 321 (janvier 2012) au n° 439 (décembre 2022)
    Partitions et tablatures par Marc Bauduin et Jean-Michel Corgeron.
    Niveau : * facile (58), ** moyen (45), *** difficile (2).
    Couverture couleur + 108 pages N&B / Format A4 - Dessin de la couverture : Mel (Melyssa Ahmétinsky)
    Conception graphique de la couverture : Véronique Bulteau
    Ouverture facile à plat (reliure double spirale métallique)
    Nombreuses illustrations
    Sources
    Index (ordre alphabétique, genre, origine, niveau, notes utilisées)Index général par ordre alphabétique reprenant les 3 volumes

25,00 €
TTC
Quantité

 

Nos garanties

 

Politique de livraison

 

Politique de retour

 Genres : allemande, an dro - hanter-dro, bourrée à 2 temps, bourrée à 3 temps, branle, chanson, contredanse, danse, gavotte, jig, laridé 6 temps, lucky seven, maclote, maraîchine,, mazurka, mazurka-polka, mélodie, pach’ pi, polka, polska, reel, ronde, rondeau, ruchenitsa, scottish, scottish-valse, slide, valse.
96 traditionnels : Allemagne, Australie, Autriche (Styrie), Belgique (Flandre, Wallonie), Bulgarie, Canada (Québec), Chine, Estonie, France ( Auvergne, Berry, Bretagne, Gascogne, Gers, Hautes-Alpes, Mayenne, Morvan, Provence, Quercy, Vendée), Irlande, Musique ancienne, Norvège, Pologne (Poméranie), Royaume-Uni (Angleterre, Écosse, Pays de Galles), Slovaquie, Suède, Turquie, USA.
9 compositions : Arthur Bauduin, Éric Elsener, Michel Heijblom, Turlough O’Carolan, Claude Ribouillault, Jean-Pierre Wilmotte.

 Allemande de Vieuxville (Allemande / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.31 *

    Au bord de l’étang (Scottish-valse / Jean-Pierre Wilmotte) - Vol.3, p.84 **

    Banks of the Nile (The) (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.67 ***

    Belle Catherine (La) (Reel / Trad. Canada, Québec) - Vol.3, p.86 **

    Bourrée chaînée (Bourrée à 2 temps / Trad. France, Berry) - Vol.3, p.45 **

    Bourrée d’Armes (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Morvan) - Vol.3, p.24 **

    Bourrée de Châtelguyon (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.85 *

    Bourrée de Marrakech (Bourrée à 2 temps / Daniel Vacheresse) - Vol.3, p.74 * (Le dernier accord de la partie B est un Am)

    Bourrés à la châtaigne (Valse / Arthur Bauduin) - Vol.3, p.74 **

    Branle de Cassandre (Branle / Musique ancienne) - Vol.3, p.61 *

    Branle du Quercy (Branle / Trad. France, Quercy) - Vol.3, p.90 *

    Caifa-te-bian (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.21 **

    Chaîne d’Orcines (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.93 **

    Contredance (Contredanse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.48 **

    Curragh Races (The) (Reel / Trad. Irlande) - Vol.3, p.75 ***

    Danny Boy (Chanson / Trad. Irlande) - Vol.3, p.81 **

    Dlraginko lyo Panayote (Ruchenitsa / Trad. Bulgarie) - Vol.3, p.9 **

    Exile of Cambria (The) (Valse / Trad. Royaume-Uni, Pays de Galles) - Vol.3, p.89 *

    Galinette (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.47 *

    Galopede (Danse / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.28 **

    Gamlemykkel’n (Scottish / Trad. Norvège) - Vol.3, p.42 **

    Gavotte des Montagnes (bal) (Gavotte / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.54 *

    Gavotte des Montagnes (Ton double) (Gavotte / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.55 *

    Gavotte des Montagnes (Ton simple) (Gavotte / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.54 *

    Goddesses (Contredanse / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.96 *

    Goodbye Girls, I’m going to Boston (Mélodie / Trad. USA) - Vol.3, p.45 **

    Hôra (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.10 *

    Irish Washerwoman (The) (Jig / Trad. Irlande) - Vol.3, p.94 **

    Jardin d’Éden (Le) (Scottish-valse / Jean-Pierre Wilmotte) - Vol.3, p.84 *

    Kamionka (Mélodie / Trad. Slovaquie) - Vol.3, p.9 **

    Karachay-Balkar (Danse / Trad. Turquie) - Vol.3, p.57 **

    Kargus (Polka / Trad. Estonie) - Vol.3, p.66 **

    Là-haut sur la montagne, y a des p’tits oiseaux (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.41 *

    Laridé de Lorient (Laridé 6 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.35 **

    Little Brown Jug (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.21 *

    Lorsque le maître s’en revient des prés (Laridé 6 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.34 *

    Lucky Seven (Lucky Seven / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.19 **

    Ma grand-mère, quand je danse (Mazurka-polka / Trad. France, Mayenne) - Vol.3, p.95 **

    Maclote d’Henri Schmitz  (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.97 *

    Maclote de Harre  (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.98 **

    Maclote de Longvilly (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.96 *

    Maclote de Saint-Hubert (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.12 *

    Maculotte (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.91 *

    Malhurous qu’o uno fenno (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.44 *

    Maraîchine (Maraîchine / Trad. France, Vendée) - Vol.3, p.16 *

    Maruszka (Petite Marie) (Danse / Trad. Pologne, Poméranie) - Vol.3, p.53 *

    Matelotte de La Fange (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.13 *

    Matelotte n° 1 (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.13 **

    Matelotte n° 2 (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.14 *

    Matelotte n° 4 (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.14 *

    Mazurka à Camille (Mazurka / Claude Ribouillault) - Vol.3, p.16 *

    Mazurka à Véronique (Mazurka / Michel Heijblom) - Vol.3, p.87 *

    Mazurka d’Élisabeth Melchior (Mazurka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.62 *

    Mazurka d’Henri Schmitz (Mazurka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.63 *

    Mazurka de Servant (Mazurka / Trad. France) - Vol.3, p.82 **

    Me promenant alentour du moulin (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.39 *

    Mieke Stout (Danse / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.3, p.20 **

    Montagnarde de Pontgibaud (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.69 **

    Moutons (Les) (Bourrée à 2 temps / Trad. France, Berry) - Vol.3, p.56 *

    Mudgee Schottiche (Scottish / Trad. Australie) - Vol.3, p.22 **

    Nelly Bly (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.20 *

    O’Keefe’s Slide (Slide / Trad. Irlande) - Vol.3, p.35 **

    Old Joe Clark (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.17 *

    On me met sus (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.72 **

    Oyster Girl (Jig / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.27 *

    Pach’ pi (Thème 1) (Pach’ pi / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.32 *

    Pach’ pi (Thème 2) (Pach’ pi / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.32 *

    Pernette (La) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.71 *

    Planxty Irwin (Valse / Turlough O’Carolan) - Vol.3, p.29 *

    Polka (Polka / Trad. Australie) - Vol.3, p.23 **

    Polka (Polka / Trad. Pologne) - Vol.3, p.49 **

    Polka chinoise (Polka / Trad. Chine) - Vol.3, p.92 *

    Polka des bébés (Polka / Trad. France) - Vol.3, p.30 *

    Polka du cramique (La) (Polka / Arthur Bauduin) - Vol.3, p.80 **

    Prins Karel (Mélodie / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.3, p.36 **

    Puchberger - Schottischer (Scottish / Trad. Autriche, Styrie) - Vol.3, p.56 **

    Quand la bergère s’en va-t’au moulin (An dro - Hanter-dro / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.24 *

    Reel 52 (Reel / Trad. Canada, Québec) - Vol.3, p.65 **

    Ribeyre (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.47 *

    Robin Ddiog (Danse / Trad. Royaume-Uni, Pays de Galles) - Vol.3, p.58 **

    Ronde de Théus (Ronde / Trad. France, Hautes-Alpes) - Vol.3, p.59 *

    Rondeau (Rondeau / Trad. France, Gascogne) - Vol.3, p.50 *

    Roue du moulin (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.3, p.38 **

    Rufty Tufty (Contredanse / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.98 *

    Schneeweiss Vögelein (Chanson / Trad. Allemagne) - Vol.3, p.70 *

    Scottisch de Lange (Scottish / Trad. France, Provence) - Vol.3, p.69 **

    Scottisch en carré de Neffes (Scottish / Trad. France, Hautes-Alpes) - Vol.3, p.57 **

    Scottische (Scottish / Trad. France) - Vol.3, p.51 *

    Scottische gersoise (Scottish / Trad. France, Gers) - Vol.3, p.11 *

    Scottische-Valse (Scottish-valse / Trad. Trad.) - Vol.3, p.83 *

    Scottische-Valse 2 (Scottish-valse / Trad. Trad.) - Vol.3, p.83 *

    Scottish suédoise (Scottish / Trad. Suède) - Vol.3, p.79 **

    Searching for Lambs (Chanson / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.76 *

    Seven Stars (The) (Jig / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.73 **

    Skåningen eller Stoppen (Polka / Trad. Suède) - Vol.3, p.55 **

    Slängpolska efter Byss-Calle (Polska / Trad. Suède) - Vol.3, p.40 **

    Suislepa Polka (Polka / Trad. Estonie) - Vol.3, p.66 **

    Tot riv’nant del fièsse à Visé (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.44 *

    Tripping up the Stairs (Jig / Trad. Irlande) - Vol.3, p.63 **

    Valse à Cadet (Valse / Trad. France, Berry) - Vol.3, p.37 *

    Valse à Éric (Valse / Éric Elsener) - Vol.3, p.46 *

    Valse n° 22 (Valse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.3, p.64 **

    Y a dix filles à Nantes (Laridé 6 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.3, p.34 *

    Yankee Doodle Dandy (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.3, p.22 *

    Ye Banks and Braes (Valse / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.3, p.26 *

CFV3

Vous aimerez aussi